Pratiques d’édition de manuscrits orientaux (arabes, turcs, persans)

Dans la première partie de ce séminaire, nous présenterons les différentes approches de l’édition critique, ou ecdotique. Nous rencontrerons des problèmes spécifiques posés par l’édition des textes orientaux, et les changements introduits par la révolution numérique. Nous mettrons en pratique les connaissances acquises au cours du premier semestre, en préparant collectivement l’édition critique et numérique de textes ou d’extraits de texte en arabe relevant de différents genres historiques ou islamologiques.

  • Moussa Abou Ramadan, Renaud Soler

Mercredi 14h-16h
Premier séminaire : 30 janvier 2024
6 séances de 2h (S2)

S2 (code LG50HM12)


Bibliographie indicative

  • Bausi, Alessandro et alii, Comparative Oriental Manuscripts. An Introduction, Hambourg, COMSt, 2015, 677 p.
  • Fraistat, Neil, Flanders, Julia, The Cambridge Companion to Textual Scholarship, Cambridge, Cambridge University Press, 2013, 310 p.
  • Pierazzo, Elena, Digital Scholarly Editing. Theories, Models and Methods, Londres/New York, Routledge, 2015, 242 p.
  • Roelli, Philipp, Handbook of Stemmatology. History, Methodology, Digital Approaches, Berlin/Boston, De Gruyter, 2020, 688 p.

Pour aller plus loin : à propos de l’histoire de l’édition critique

  • Breuil, Eddie, Méthodes et pratiques de l’édition critique des textes et documents modernes, Paris, Classiques Garnier, coll. « Bibliothèque de littérature du xxe siècle », 2019, 921 p.
  • Cerquiglini, Bernard, Éloge de la variante, histoire critique de la philologie, Paris, Seuil, 1989, 122 p.
  • El Shamsy, Ahmed, Rediscovering the Islamic Classics. How Editors and Print Culture Transformed an Intellectual Tradition, Princeton/Oxford, Princeton University Press, 2020, 295 p.

Introduction vidéo à l’ecdotique (Sources chrétiennes, CNRS) : https://www.youtube.com/watch?v=XqYKrh2XgkM